Trenden att "svenska" filmer sprider sig
Nu har ordet blivit ett begrepp - och skådespelaren Mia Farrow får i en intervju frågan om vilken film hon skulle svenska.
- Jag vet inte, man vill inte svenska sin favoritfilm, bara de sopiga, säger hon till OK! Magazine.
Mia Farrow spelar mot Jack Black och Mos Def i storfilmen ”Be kind rewind”. I filmen råkar Black och Mos Def radera alla filmer i affären och tvingas därför spela in egna versioner.
Detta kallas att ”svenska” en film, eftersom duon skyller de höga hyrpriserna och de långa väntetiderna på att filmerna kommer från Sverige.
Redan innan filmen har fått sin premiär har trenden med svenskade filmer spridits som en löpeld på internet, tack vare trailern för ”Be kind rewind”.
Massor av människor har svenskat sina egna favoritfilmer, de finns bland annat på Youtube, och en tävling har anordnats.
Enligt sajten Cinematical finns bland bidragen bland annat sex olika versioner av ”Jurassic Park”, fem olika versioner av ”Top Gun” och fyra av ”Karate Kid”. En person har till och med gjort en svenskad film av trailern för ”Be kind rewind”.
YouTube länk till 'svenska' filmerNya nättrenden - att "svenska" filmer
Svensk film har fått en ny betydelse med nya internettrenden - att svenska filmer.
Taffliga hemvideoversioner av storfilmer - svenskade filmer - sprids nu på nätet som en löpeld.
Konstformen uppfanns i just en storfilm.
I komedin ”Be kind rewind” av hajpade regissören Michel Gondry, känd för ”Eternal sunshine of the spotless mind”, spelar Jack Black och Mos Def två videobutiksbiträden som blir ofrivilliga filmstjärnor.
Efter att Jack Blacks karaktär råkat radera alla band i butiken spelar de två expediterna in egna hemvideoversioner av storfilmer som "2001 - ett rymdäventyr" och "Robocop".
Processen kallar de för att ”svenska” en film, efter att skyllt väntetiderna och de höga hyrpriserna på att de märkliga filmerna kommer från Sverige.
Filmerna gör oväntad succé - och har gjort det i verkligheten också.
Trots att filmen inte har haft premiär än sprids redan mängder av ”svenskade” filmer på nätet, där filmfans gör sina egna ”swede”-versioner av klassiker som ”Sagan om ringen”, ”Die hard” och ”Taxi driver”.
Den osvenskade versionen av ”Be kind rewind” har svensk biopremiär den 11 april.
Trailer till filmen Be Kind Rewind
Officiella sidan
Kolla in den officiella sidan, introt är ju hur kul som helst
Dom försvenskar hela Internet åt dig
Edited by Georgia, 21 February 2008 - 18:49.




